URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
00:47 

Официальная информация: Сион

Na ja
Профайл из Дождика:
читать дальше

Диалог из ДЛ:
читать дальше

*Ясасий

@темы: Белый крестик, Вайсс-2, Сион-доно, белый канон, перевод

00:52 

Официальная информация: Момоэ-сан

Na ja
1. Из общей части 
Момоэ-сан. (настоящее имя - 山口 百恵 , Ямагути Момоэ)
Бабуля, подрабатывающая* в "Конэко но суму иэ" продавщицей. Ей примерно 80 лет. У нее уже потихоньку начинается старческий маразм. Она работает в магазине вместе со всеми, но на нее никто не обращает внимания, как будто она - пустое место. Конечно же, она понятия не имеет, чем занимаются Вайсс-3.** Говорят, что у нее был возлюбленный Томокадзу. (Момоэ-сан работает в магазине со времен Вайсс-1, а текущая команда - Вайсс-3. Как она относится к смене работников магазина? Похоже, она этого даже не заметила).

2. Из словарной части
Момоэ. Бабуля, подрабатывающая в "Конэко но суму иэ". Все время гладит кота. Полное имя - Ямагути Момоэ. Хотя она и присматривает за всеми поколениями Вайсс, она понятия не имеет, чем они занимаются на самом деле. Она хранила в тайне свою первую любовь - любовь к Токуре. После событий в доме престарелых окончательно тронулась умом. ("Калейдоскоп воспоминаний")

3. По примеру Вильяма перевожу и просто связанные статьи
Космея. Любимый цветок Момоэ-сан.

Старые часы в "Конэко но суму иэ". За этими часами каждый день ухаживала Момоэ-сан. Когда она покинула магазин, в часах что-то поломалось, и Токура их починил, и именно это помогло ему вспомнить Момоэ. ("Калейдоскоп воспоминаний")

Токура. Первая любовь Момоэ-сан, с которой он снова встретился в доме престарелых. Погиб из-за интриг Ямаока Сигэки и Идзуми. ("Калейдоскоп воспоминаний")

* Во обеих статьях про Момоэ-сан сказано, что работа в "Конэко" была для нее лишь part-time.
** Вайсс-3 в этой статье называются "Ая-тати" - "Ая с компанией".

@темы: белый канон, Белый крестик, перевод, персонажи во второй степени

01:03 

ВУВ: fragment #2 Kuro

Na ja
01:09 

ВУВ: fragment #1 - A.Y.A

Na ja
01:20 

Каталог оконченных переводов и статей

Na ja
Тут собраны мои переводы, связанный с Weiss Kreuz и Velvet Underworld. Копипастя без ссылок, помните, что кто-нибудь может решить, что это ваш полночный бред, а не мой. ;)



Иероглифы в именах



Помимо перевода, о некоторых можно ещё и прочесть пару слов из официальной книги All That Weiss.


читать дальше



Про персонажей

читать дальше



Официальная информация о персонажах:


читать дальше



Прочие статьи по мотивам официальной книги All That Weiss

читать дальше



ВУВ:

читать дальше

@темы: фиолетовый канон, перевод, белый канон, аналитика, Критикер, Крашерс, Вельветовый подмир, Вайсс-3, Вайсс-2, Белый крестик, АТВ

02:23 

Официальная информация: Крашерс

Na ja
Информация с официального сайта.
На сайте есть перевод буклета драмы с комментариями мангаки. Есть кое-какие незначительные различия.

Крашерс:

Слон - ビショップ

Настоящее имя: Сирасаги Рэйити (白鷺黎一)
Кодовое имя: Слон
Сэйю: Танака Хидэюки
Возраст: 20 с небольшим:star:
Способности (оружие; роль в команде): планирование (планирует миссии)
Краткая характеристика: Хладнокровный и невозмутимый, обладает острым умом. Лидер Крашерс.

Конь - ナイト

Настоящее имя: Хондзё Юси (本庄優士)
Кодовое имя: Конь
Сэйю: Сэки Тосихито
Возраст: 20 с небольшим:star:
Способности (оружие; роль в команде): кондор-д'аржан<img class=">:star:
Краткая характеристика: Упрямый в высшей степени, терпеть не может отступать от своих принципов. У него душа настоящего европейского рыцаря.

Ладья - ルーク

Настоящее имя: Фудзимия Ран (藤宮蘭)
Кодовое имя: Ладья
Сэйю: Коясу Такэхито
Возраст: около 18 лет
Способности (оружие; роль в команде): катана (Сион)
Краткая характеристика: По сравнению с предыдущим Ладьёй, - хладнокровный нигилист. Язвительный, любит перебранки.

Пешка - ポーン

Настоящее имя: Ухё Нару (雨氷成)
Кодовое имя: Пешка
Сэйю: Тотика Коити
Возраст: около 17 лет
Способности (оружие; роль в команде): специалист по взрывам
Краткая характеристика: Суетливый, все время бегает туда-сюда. Однако он очень милый:star::star::star: парень.

Ладья - ルーク

Настоящее имя: Танума Масато (田沼将人)
Кодовое имя: Ладья
Сэйю: Оцука Хотю
Возраст: глубоко за 20:star::star::star::star:
Способности (оружие; роль в команде): пика (судя по переводу комментариев мангаки, складная)
Краткая характеристика: Для остальных Крашерс он что-то вроде старшего брата. :star::star::star::star::star: Напарник Коня. Во время поседней миссии ослушался приказа и был ранен. Отправлен на реабилитацию, чтобы восстановил силы и подумал над своим поведением. Человеколюбив и высоконравствен. :star::star::star::star::star::star:

Связанные с Крашерс:

Ферзь - クイーン

Кодовое имя: Ферзь
Сэйю: Масуяма Эйко
Прекрасная секретарша Персии.
Передает Крашерс все сообщения.
Она не только прекрасна, но и, похоже, талантливо управляет командой.

Король - キング

Кодовое имя: Король
Сэйю: Косуги Дзюрота
Отдает приказы Крашерс, но не показывает своего истинного облика.
Его настоящее имя - Такатори Сюити, и он держит в своих руках также Вайсс, Критикер и др.

:star: В японском языке есть несколько очень неудобных для перевода способ указания цифр, в том числе и возраста. Например, можно сказать, что действие произошло 1Х лет назад, где Х - число от 0 до 9, и это не будет смотреться как математическая формула. В данном случае использовано обозначение "20歳前半", которое буквально переводится как "первая половина второго десятка", т.е. от 20 до 25 лет.
:star::star: Транслитерация катаканы дает "кондор-даржан" Подробнее о проблеме тут у Ay_16r.
:star::star::star: Каваии
:star::star::star::star: Соответственно, "20歳後半" - от 25 до 30 лет.
:star::star::star::star::star: Нет, нет, не Большого Брата. ;)
:star::star::star::star::star::star: В буклете, опубликованном на сайте, действительно написана другая характеристика, это не вопрос перевода.

@темы: перевод, белый канон, Ферзь, Персия, Крашерс, Белый крестик, секретарши

02:21 

"Святые дети": 17 трэк

Na ja
Пухоспинка поделилась переводом недостающего трека "Святых детей", и меня попросили проверить правильность перевода. Увы, он не показался мне хорошим, но, хуже, того, он не показался мне достаточно правильным.
Вот мой вариант. Надеюсь, скоро он будет на сайте. ;)

читать дальше

@темы: Святые дети, Белый крестик, белый канон, драмы, перевод

02:23 

Na ja
...и меня достало "Вайсс - это бесконечный белый".

Вопрос: А вас?
1. +1  10  (45.45%)
2. Эт чего?  7  (31.82%)
3. -1  5  (22.73%)
Всего: 22

@темы: общественное мнение

16:58 

Сережки в каноне

Na ja
Просматривала на днях бегло АТВ и обнаружила, что у Оми и Ёдзи абсолютно одинаковые сережки в ухе. Нам это, конечно, ни о чем не говорит... :)
Вообще забавно было бы пересчитать всех, кто носит сережки в каноне. :)))

Итого: (всем :inlove: )
читать дальше

:vo:
запись создана: 01.02.2011 в 02:56

@темы: списки, флуд

01:20 

ВУВ: fragment #3 - DRY

Na ja
ВУВ: fragment #3 - DRY

читать дальше

* Я этот звук не нашла, домысливаю по картинке.
** Аналогично предыдущему.
*** Тут использован штамп "оцукарэсама" (сокращенное от "оцукарэсама дэсьта"), что является устойчивой формой благодарности за работу в коллективе. Не знаю, как удачнее перевести с учетом контекста. Идеи?
**** У этого звука несколько значений, я не нашла ни одного подходящего. Подогнала под картинку.

@темы: А.Я. и Ной, Вельветовый подмир, Найтуоккер, манга, перевод, фиолетовый канон

02:16 

Секретарши

Na ja
Всего в каноне фигурируют 5 секретарш: Бирман, Манкс, Михироги, Рекс и Ферзь.

1. Бирман
читать дальше

2. Манкс
читать дальше

3. Михироги
Официальной информации нет. (?)

4. Рекс
читать дальше

5. Ферзь
читать дальше

*По всей видимости, имеется в виду, что она там каким-то образом работала.

@темы: АТВ, Белый крестик, Бирман, Манкс, Рекс, Ферзь, белый канон, оф.сайт, перевод, секретарши

15:52 

Реклама

Na ja


Какой-то баннер маленький, придется добавить текст для баланса. :)

@темы: не наши проекты, реклама

01:48 

Комната Кэна

Na ja
Ну, да, ну, да, однажды эти сканы должны были всплыть. :laugh: Видите ли, там написано, что у Кэна нет комнаты. Я понимаю, что это стеб, но в официальной книге он смотрится устрашающе. Ну, точнее, там написано "где же комната Кэна?", а сам Кэн говорит "А моей комнаты нет...", что может означать "в кадре нет", но Кэн-то уже не отмоется. :)

@темы: флуд, Кэн, Белый крестик, АТВ

03:34 

Первая миссия, немного впечатлений

Na ja
Послушала последние треки "Первой миссии". Очень непривычно слышать кодовые имена. ;)
Слушала не особо внимательно, но кой-чего любопытное уловила. Итак, Вайсс в ожидании первой миссии: Ая уединился со своим мечом, Кэн пошел помолиться в церковь, а заодно получил в подарок от маленькой девочки конфетку, Ёдзи, конечно же, с девушкой... И только чем занимался Оми, неизвестно. Но догадаться довольно просто. :) Кстати, я сначала прослушала, а потом поленилась отмотать назад, но, вроде, Оми там чего-то не дохакерил, и Ёдзи чуть не погиб (судя по звуку, его тоже должно было смыть до самой Одайбы? :)) ). Омичка с дротиками против автомата был хорош.
В общем и целом, все молодцы, все справились. Ая даже подарил Саэко на ее собственную кончину адзами, который, как известно, бодяк, со словами "очень тебе подходит. на языке цветов означает "одиночество". Но лучшая фраза драмы, конечно же: "Бомбеец, у меня к тебе просьба" - "да?" - "заткнись".
В эпилоге Омичка пишет на всех кляузу, как обычно. Ну, а Персия с Манкс ее читают.

@темы: Белый крестик, Омичка, Первая миссия, флуд

15:01 

Орудие в каноне

Na ja
Итого на сайте есть статьи про такое оружие:
1) Багнак Кэна
2) Лук Оми и лук Мамору
3) Бумеранг Аямэ
4) Сингаута (о, боже, я правильно написала это слово?) Фри
5) Катана Аи
А теперь и спицы Хлоэ.

А я бы почитала про огнестрел в каноне. Ну, и про кордон-д'аржан, конечно. :lol: Про бору просто молчу.

И огнестрел в каноне: (всем :inlove: )
читать дальше
запись создана: 03.02.2011 в 21:14

@темы: оружие, все умное написано до нас, Белый крестик, списки, ссылки на былое

13:13 

Ну, а что нас ждет впереди?

Na ja
Размышляю о том, какие персонажные набисы проводить.
Пока идея такая:
Ая
Ёдзи
Кэн
Оми
Кроуфорд
Наги
Фарфарелло
Шульдих
Крашерс
1. Такатори :inlove:

2. Шрайент
3. Критикер (включая Сендай, а то слишком мало: секретарши, Ботан, Карасума, Накацугава)
4. Эсцет и Розенкройц (Санродзин, Фарблос, команда Бегера, Цудзи, Сиэль)
5. Женщины Вайсс (Аска, Сакура, Ая-тян, Нацки, Рэйко, Каори...)
6. Твари тьмы (те, которые не связаны напрямую с Эсцет и Розенкройц)
7. Родственники в каноне (без Такатори и Аи-тян, Айко, семья Сиона, Тайё, родители Фудзимии, сестра Рут, семейство Карасумы, Кисараги...). Имеются в виду родственники тех, кто состоит в различных организациях, т.е. семейство Сакума или Акира сюда не подойдут.
8. Вайсс-2
9. "Пушечное мясо" (это второстепенные положительные персонажи, их в основном убивают :) )

Либо Шрайент, либо женщин Вайсс должны быть под 8 марта. :)
Хороший вопрос, куда девать Кё и Сэну. Есть два варианта: присоединить их к Критикер или замутить все "Вайсс на бис", объединив Вайсс со вторых по пятые.

Потом можно переключиться на отношения, типа, там "любовники в каноне" (травлю, да) или "ненависть в каноне". :)))
Пока жду хороших идей, а не просто общественного мнения, поэтому голосование на сообществе пока не провожу. :)

@темы: флуд, набисы, курим планы, Белый крестик

14:55 

Сезон Крашерс

Na ja
Не пойму, чего я раньше не смотрела картинки из буклета. Они офигенные. :heart::heart::heart:
И я кажется, влюбилась. Только не поняла пока, в Слона или в Коня. Видимо, все-таки в Коня. :inlove:

@темы: Белый крестик, Крашерс, флуд

02:14 

Про любимых персонажей

Na ja
Не все мои любимые персонажи в WK любимы одинаково. :)
читать дальше

Ну, и чтобы не вставать два раза, мои любимые персонажи в ВУВе:
читать дальше

@темы: Белый крестик, Вельветовый подмир, асибе, флуд

02:49 

Немножко про Такатори

Na ja
В рамках будущего набиса шерстю, так сказать, свою статью про Такатори. Статья старая, 2008, что ли, год. Родилась она из информации, собранной для фанфика на Фикатон, который - и как же я этому сейчас рада! - так и не был написан.
Но статья немножко устарела, We're all a little wiser now (с): никакой фотографии Маи не существует. Есть буддийская статуэтка, которая, по мнению, Сайдзё её изображает. И стоит, думаю, поправить кусочек про Сюити, добавив слово "вероятно" в предложение "У него есть любовница – Ферзь". ;)

Ну, и чтобы два раза не вставать. Манкс в ДП перед смертью сказала Оми, что она провела тест на отцовство и узнала, что Оми - сын Сюити. На самом деле, согласно той информации, которую мне сказали интернеты, определить отцовство с такой точностью невозможно.

@темы: the wisdom of the ages, Белый крестик, Такатори

03:39 

Такатори но фамири

Na ja
Из АТВ, основная статья.

читать дальше

* 光輪 - "Ко:рин", переводится как "Круг света".

@темы: Ока, Масафуми, Мамору, Кикуно, Белый крестик, Рейдзи, Сакаки, Сюити, Такатори, Хирофуми, белый канон, перевод

Дворец Цукиёно

главная